Her en Der op Tenerife
Re: Her en Der op Tenerife
Sodeknetter @Gerard
Ik heb ooit eens een foto genomen op Tenerife, maar ik had geen benul waar.
Door jouw geplaatste foto weet ik dus dat het met zicht op de haven van Los Cristianos is.
Onderstaande foto is geplaatst door @Gerard op pagina 479, laatste bericht.
Ik heb ooit eens een foto genomen op Tenerife, maar ik had geen benul waar.
Door jouw geplaatste foto weet ik dus dat het met zicht op de haven van Los Cristianos is.
Onderstaande foto is geplaatst door @Gerard op pagina 479, laatste bericht.
Grtn @Allen
- gerard tenerife
- Berichten: 6491
- Lid geworden op: 22 mei 2009 21:01
- Locatie: valle san lorenzo,tenerife,spanje
Re: Her en Der op Tenerife
Mtgn de Guaza
Allen schreef:
Dick/brazil schreef en paar weken geleden:
Ik zal mijn gezichtspunt omtrent Tenerife even proberen duidelijk te maken, maar ik moet dan eerst weer even terug gaan naar het “beest” toen hij 10 jaar oud was.
De vijfde klas van de lagere school, daar kon je na schooltijd een cursus in de Franse taal volgen, dus daar moest Gerard maar even aan deelnemen, het was moeizaam maar ging door tot het einde. Toen als 12 jarige naar de MULO, ook daar natuurlijk Frans, maar ook Duits en Engels. De laatste talen gingen best, maar Frans, laten we daar maar over zwijgen. Toen als 14 jarige naar de Pollux, het opleidingd schip voor de koopvaardij, deden we daar ook nog wat aan Engels? Ik weet het niet meer, maar het was in iedergeval goed genoeg om, toen ik met de Amstelpark van IJmuiden naar Newport News (USA) voer, om de wal op te gaan en in een Navy Store een paar werkhandschoenen te gaan kopen. Zo gezegt, zo gedaan en ik vroeg de jonge dame achter de toonbank in de Store of ze ook een paar Working Hand Shoes voor me had, de glazige blik in haar ogen vertelde mij direct dat ze me niet begreep. Maar goed na even rond gekeken te hebben vond ik wat ik nodig had, en zij riep Oh working gloves, goed probleem op gelost en na ergens een Banana split gegeten hebben terug aan boord, want een pilsje was er daar voor een 15 jarige niet bij. Na USA, Gulf, Australie, India, Zuid Afrika, kon ik met mijn Engels best overweg en zelfs de frauleins in Hamburg en Brake verstonden mijn Duits. Het duurde denk ik wel 10 jaar voor ik eerst in een Frans sprekend land kwam en toen was het te laat om het uit te proberen.
Toen ik per ongeluk op de kustvaart terecht kwam, pikte ik al snel wat Zweeds op en begreep al vlug wat Rakastan betekende in het Fins. Toen ik bij Theo Horsten als Stuurman terecht kwam was het helemaal voor elkaar, hij had een Zweedse kursus op gramofoon platen, en dat deden we dan zamen, zeekaarten, weerbericht, niews, wacht over geven, alles in het Zweeds, dat leert dan vlug en daar heb ik later veel gemak van gehad. In de kustvaart Jaren natuurlijk de nodige reizen naar Spanje gemaakt, wie is er nou niet in Pasages geweest, maar ook Bilbao, Santander, Gijon, Vigo, La Caruna, Pontavedra, enz.maar nooit een girlfrend gehad, dus Spaans leren, dat was er niet bij.
Toen ik bij de kettingfabriek ging werken, was ik eerst verantwoordelijk voor de export naar Benelux en Scandinavie, en hier kwam mijn kennis van Zweeds/Noors goed van pas. Na een paar jaar werd ik zelfs zo goed dat ik de introduktie van een nieuw produkt in Gotenburg, Malmo , Norkoping en Stockholm in het Zweeds zonder vertaler kon doen, wel verloor ik 5 Kg in gewicht die week.
Later werd ik verantwoordelijk voor de geheele wereld, en daar hoorde natuurlijk ook Spanje, Argentina, Uruguay en Chili bij.
Ik kocht me een Spaanse kursus op cassettes en gebruikte die op de speeler in de auto, maar ook dat mocht niet baten, blijkbaar heb ik geen gevoel voor Latijnse talen en waaien me de Germaanse talen spelend aan.
Goed we zijn nu eindelijk in Tenerife beland, heeft wel even geduurt.
Tenerife is natuurlijk wel even iets apart zover talen aangaat, je vind hier elke nationaliteit onder de zon en ook nog Spanjaarden. Neem b.v. de gemeente Adeje (inklusief costa Adeje) bij de laatste verkiezingen was 51 % van de bevolking niet Spaans, de burgemeester is Spaans maar zijn plaatsvervanger Engels.
Op mijn vroege ochtend wandelpad, van Valle San Lorenzo naar La Camella en terug waar geen hotels zijn, wie ontmoet ik en praat ik mee, een Zweeds echtpaar, een Noor, Zwitzer, Belgisch echtpaar, 2 Cubanen van Spaanse afkomst, een paar Engelsen en dan natuurlijk Martin, de oude vrachtwagen chauffeur die vroeger, voor de snelweg er was, Tomaten vervoerde van Valle San Lorenzo naar de haven van Santa Cruz, hij spreekt alleen maar Spaans, van hem leer ik dan nog wat Spaans, omdat het moet. En neem dan eens bij ons in de straat, 3 Engelse gezinnen, 4 Finse, 3 Duitse 1 Italianse, 1 Belgische en dan Spanjaarden, maar die zijn ook nog verdeelt tussen de gene die van het vaste land komen of van de Canarische eilanden, want die hebben hun eigen dialect, maar de voertaal is Spaans, maar bijna iedereen spreekt ook Engels en dan valt het niet altijd mee om Spaans te gebruiken.
Je besteld wat te eeten of drinken in restaurant /bar en de kelner spreekt Engels tegen je want dat is hij aan het studeeren, een meisje aan de deli bij de supermarket, ( een Liverpool supporter) wilde van mij Engels leeren, enz In de staats scholen is de tweede taal Engels op zeer jonge leeftijd. In het Noorden van het eiland word wel meer Duits gesproken dan in het Zuiden.
Dus mijn kennis van de Spaanse taal is beperkt, maar ik red me prima en als we er niet uitkomen met iets belangrijks dan nemen we er een vertaaler bij, die zijn er hier zat.
Ik denk dat ik hier mee uitgelegt heb wat ik bedoelde toen ik schreef, dat Tenerife wel iets bijzonder was, maar je hebt gelijk.
nog even een bloemetje er bij," Queen of the night" bloeit in de nacht en verdort met daglight.
Groeten van Tenerife, Gerard.
Allen schreef:
Het is duidelijk Los Cristianos Allen, dat is leuk, mijn foto is van iets hoger, maar jij moet toch ook al wat geklommen hebben want er staan daar geen huizen. Mijn foto is van 2011 ( toen was ik nog jong) de jouwe moet ook ongeveer van die tijd zijn, er zijn later wat andere huizen gebouwd in de open stukken.Ik heb ooit eens een foto genomen op Tenerife, maar ik had geen benul waar
Dick/brazil schreef en paar weken geleden:
Ben ik helemaal met je eens Dick, vooral als je er wil werken en het geld voor elk ander land. Voor een pensioenist op Tenerife wat minder, maar in principe heb je gelijk.Ik denk dat wanneer je op een eiland (of land) gaat wonen waar Spaans gesproken wordt, je ook die taal machtig moet zijn.
Ik zal mijn gezichtspunt omtrent Tenerife even proberen duidelijk te maken, maar ik moet dan eerst weer even terug gaan naar het “beest” toen hij 10 jaar oud was.
De vijfde klas van de lagere school, daar kon je na schooltijd een cursus in de Franse taal volgen, dus daar moest Gerard maar even aan deelnemen, het was moeizaam maar ging door tot het einde. Toen als 12 jarige naar de MULO, ook daar natuurlijk Frans, maar ook Duits en Engels. De laatste talen gingen best, maar Frans, laten we daar maar over zwijgen. Toen als 14 jarige naar de Pollux, het opleidingd schip voor de koopvaardij, deden we daar ook nog wat aan Engels? Ik weet het niet meer, maar het was in iedergeval goed genoeg om, toen ik met de Amstelpark van IJmuiden naar Newport News (USA) voer, om de wal op te gaan en in een Navy Store een paar werkhandschoenen te gaan kopen. Zo gezegt, zo gedaan en ik vroeg de jonge dame achter de toonbank in de Store of ze ook een paar Working Hand Shoes voor me had, de glazige blik in haar ogen vertelde mij direct dat ze me niet begreep. Maar goed na even rond gekeken te hebben vond ik wat ik nodig had, en zij riep Oh working gloves, goed probleem op gelost en na ergens een Banana split gegeten hebben terug aan boord, want een pilsje was er daar voor een 15 jarige niet bij. Na USA, Gulf, Australie, India, Zuid Afrika, kon ik met mijn Engels best overweg en zelfs de frauleins in Hamburg en Brake verstonden mijn Duits. Het duurde denk ik wel 10 jaar voor ik eerst in een Frans sprekend land kwam en toen was het te laat om het uit te proberen.
Toen ik per ongeluk op de kustvaart terecht kwam, pikte ik al snel wat Zweeds op en begreep al vlug wat Rakastan betekende in het Fins. Toen ik bij Theo Horsten als Stuurman terecht kwam was het helemaal voor elkaar, hij had een Zweedse kursus op gramofoon platen, en dat deden we dan zamen, zeekaarten, weerbericht, niews, wacht over geven, alles in het Zweeds, dat leert dan vlug en daar heb ik later veel gemak van gehad. In de kustvaart Jaren natuurlijk de nodige reizen naar Spanje gemaakt, wie is er nou niet in Pasages geweest, maar ook Bilbao, Santander, Gijon, Vigo, La Caruna, Pontavedra, enz.maar nooit een girlfrend gehad, dus Spaans leren, dat was er niet bij.
Toen ik bij de kettingfabriek ging werken, was ik eerst verantwoordelijk voor de export naar Benelux en Scandinavie, en hier kwam mijn kennis van Zweeds/Noors goed van pas. Na een paar jaar werd ik zelfs zo goed dat ik de introduktie van een nieuw produkt in Gotenburg, Malmo , Norkoping en Stockholm in het Zweeds zonder vertaler kon doen, wel verloor ik 5 Kg in gewicht die week.
Later werd ik verantwoordelijk voor de geheele wereld, en daar hoorde natuurlijk ook Spanje, Argentina, Uruguay en Chili bij.
Ik kocht me een Spaanse kursus op cassettes en gebruikte die op de speeler in de auto, maar ook dat mocht niet baten, blijkbaar heb ik geen gevoel voor Latijnse talen en waaien me de Germaanse talen spelend aan.
Goed we zijn nu eindelijk in Tenerife beland, heeft wel even geduurt.
Tenerife is natuurlijk wel even iets apart zover talen aangaat, je vind hier elke nationaliteit onder de zon en ook nog Spanjaarden. Neem b.v. de gemeente Adeje (inklusief costa Adeje) bij de laatste verkiezingen was 51 % van de bevolking niet Spaans, de burgemeester is Spaans maar zijn plaatsvervanger Engels.
Op mijn vroege ochtend wandelpad, van Valle San Lorenzo naar La Camella en terug waar geen hotels zijn, wie ontmoet ik en praat ik mee, een Zweeds echtpaar, een Noor, Zwitzer, Belgisch echtpaar, 2 Cubanen van Spaanse afkomst, een paar Engelsen en dan natuurlijk Martin, de oude vrachtwagen chauffeur die vroeger, voor de snelweg er was, Tomaten vervoerde van Valle San Lorenzo naar de haven van Santa Cruz, hij spreekt alleen maar Spaans, van hem leer ik dan nog wat Spaans, omdat het moet. En neem dan eens bij ons in de straat, 3 Engelse gezinnen, 4 Finse, 3 Duitse 1 Italianse, 1 Belgische en dan Spanjaarden, maar die zijn ook nog verdeelt tussen de gene die van het vaste land komen of van de Canarische eilanden, want die hebben hun eigen dialect, maar de voertaal is Spaans, maar bijna iedereen spreekt ook Engels en dan valt het niet altijd mee om Spaans te gebruiken.
Je besteld wat te eeten of drinken in restaurant /bar en de kelner spreekt Engels tegen je want dat is hij aan het studeeren, een meisje aan de deli bij de supermarket, ( een Liverpool supporter) wilde van mij Engels leeren, enz In de staats scholen is de tweede taal Engels op zeer jonge leeftijd. In het Noorden van het eiland word wel meer Duits gesproken dan in het Zuiden.
Dus mijn kennis van de Spaanse taal is beperkt, maar ik red me prima en als we er niet uitkomen met iets belangrijks dan nemen we er een vertaaler bij, die zijn er hier zat.
Ik denk dat ik hier mee uitgelegt heb wat ik bedoelde toen ik schreef, dat Tenerife wel iets bijzonder was, maar je hebt gelijk.
nog even een bloemetje er bij," Queen of the night" bloeit in de nacht en verdort met daglight.
Groeten van Tenerife, Gerard.
een pessimist is een optimist met veel ervaring.
- A.Kuiper/J.Pessoa/BR
- Berichten: 8199
- Lid geworden op: 09 okt 2017 03:24
Re: Her en Der op Tenerife
Hier familie er vanqueen of the night
Lady of the night (Dama da noite)
- gerard tenerife
- Berichten: 6491
- Lid geworden op: 22 mei 2009 21:01
- Locatie: valle san lorenzo,tenerife,spanje
Re: Her en Der op Tenerife
PalMar
Dus we zijn maar rechts afgeslagen naar PalMar, dan hebben we een mooi uitzicht op Los Cristianos, aan de andere kant van Mtgn de Guaza (rechts)
daar achter zijn we dus overheen gekomen
Groeten van Tenerife, Gerard.
Dus we zijn maar rechts afgeslagen naar PalMar, dan hebben we een mooi uitzicht op Los Cristianos, aan de andere kant van Mtgn de Guaza (rechts)
daar achter zijn we dus overheen gekomen
Groeten van Tenerife, Gerard.
een pessimist is een optimist met veel ervaring.
-
- Berichten: 1487
- Lid geworden op: 26 mar 2016 16:10
Re: Her en Der op Tenerife
Gerard, die schepen die daar aankomen/vertrekken zijn dat ferrys, waar gaan die heen,
vaste land of eilanden.
Jacob
vaste land of eilanden.
Jacob
Re: Her en Der op Tenerife
Gerard,Ik had gisteren al een stuk geschreven, maar toen ik het wou publiceren, was kombuispraat onderuit. Gelukkig kon ik de tekst nog redden. Dus we doen een nieuwe poging.
Het is me allemaal duidelijk. Ik begrijp de situatie waarin je zit, en dat als het moet, je duidelijk kunt maken in het Spaans wat je nodig hebt. Het is natuurlijk een gemengde internationale omgeving met alle pensionados en toeristen, maar toch moet je oppassen dat je niet al de tijd als vreemdeling wordt aangezien, en dat je na een tijd jezelf ontheemd voelt. -wat duidelijk niet het geval is bij jou-
Wat dat betreft waren de mogelijkheden om vreemde talen te leren (buiten het Frans, Duits en Engels om) vroeger een stuk moeilijker en moest je echt willen om een 'echte' vreemde taal te leren. Aan boord heb ik de beginselen van Maleis, Spaans, Zweeds, en een aantal woorden Arabisch geleerd, door gewoon te luisteren (en te vragen). Ik ben gewoon heel nieuwsgierig (in de goede zin van het woord), en wil gewoon weten waar andere mensen het over hebben als ze een vreemde taal spreken.
Ik zit nu al ruim 25 jaar in Brazilië, en heb het Portugees eigenlijk in 6 maanden geleerd, zonder enige cursus te volgen. Gewoon op het werk, en thuis waar we voornamelijk Portugees spraken. Ik versta hier ook de verschillende dialecten (die niet zo sterk zijn als in Portugal), het is meestal een ander gebruik van woorden of een andere manier van spreken. Maar door continue in een samenleving te wonen en te werken waar 99% van de tijd Portugees gesproken wordt, moet je wel anders raak je helemaal geïsoleerd.
Doordat ik hier in zuid-Amerika veel reisde, is het Spaans eigenlijk ook gewoon komen aanwaaien. Alhoewel ik het beter versta dan ik het kan spreken (ik spreek Portunhol - een mengsel van Spaans met Portugees).
Door de verschillende dialecten, maakt het niet veel uit of het Mexicanen, Colombianen, Argentijnen of Chilenen zijn, ook hier zijn de verschillen niet al te groot, al moet je wel uitkijken met de betekenis van sommige woorden, die verschillend kunnen zijn.
Nu tijdens het thuisblijven i.v.m. de Corona virus uitbraak, ben ik via mijn mobiel weer een aantal talen aan het ophalen (Zweeds, Russisch, Maleis, Spaans) waarbij Russisch eigenlijk een nieuwe taal is en ik vorder gestaag. Elke dag studeer ik tussen de 10-15 minuten per taal, afhankelijk van mijn beschikbaarheid en de zin om te willen oefenen.
Maar als ik naar Tenerife zou verhuizen, denk ik wel dat ik redelijk snel het lokale dialect eigen maak (om het te kunnen begrijpen),alhoewel zo iets kost tijd, en je moet mogelijkheden creëren dat je het kunt spreken, zonder elke keer naar een andere taal te moeten schakelen. (wat in jouw geval moeilijker is). Dus deelnemen aan alle lokale sociale activiteiten, locale TV volgen (journaal) e.d. maakt het m.i. gemakkelijker om de taal op te pakken en op de hoogte te zijn van de lokale gebeurtenissen, tradities en gebruiken.
Bedankt voor je toelichting.
"Hasta luego amigo"
- gerard tenerife
- Berichten: 6491
- Lid geworden op: 22 mei 2009 21:01
- Locatie: valle san lorenzo,tenerife,spanje
Re: Her en Der op Tenerife
PalMar
Jacob Bothof scheef:
dick/brazil schreef:
van hier kun je ook nog net El Teide zien
Groeten van Tenerife, Gerard.
Jacob Bothof scheef:
De grootste is een Cruise liner Jacob, te groot voor de haven van Los Cristianos, dit is een speciale het is een soort Time Share waar de cabines privee eigendom zijn, ben de naam vergeten, die andere is een rondvaarboot, de ferrys van Los Cristianos gaan naar El Heiro, La Palma en La Gomera voor de andere eilanden en het vaste land en Marocco moet je naar Santa Cruz in het Noorden van het eiland ( 50 Min)Gerard, die schepen die daar aankomen/vertrekken zijn dat ferrys, waar gaan die heen,
dick/brazil schreef:
Kom ik later nog even op terug Dick.Het is natuurlijk een gemengde internationale omgeving met alle pensionados en toeristen
van hier kun je ook nog net El Teide zien
Groeten van Tenerife, Gerard.
een pessimist is een optimist met veel ervaring.
-
- Berichten: 1487
- Lid geworden op: 26 mar 2016 16:10
Re: Her en Der op Tenerife
Bedankt voor de uitleg Gerard
- gerard tenerife
- Berichten: 6491
- Lid geworden op: 22 mei 2009 21:01
- Locatie: valle san lorenzo,tenerife,spanje
Re: Her en Der op Tenerife
een pessimist is een optimist met veel ervaring.
- gerard tenerife
- Berichten: 6491
- Lid geworden op: 22 mei 2009 21:01
- Locatie: valle san lorenzo,tenerife,spanje
Re: Her en Der op Tenerife
PalMar
De rotsen zijn hier uitgehakt om plaats te maken voor huizen, ze kunnen de andere kant niet op want dat is natuurgebied
Ziet er uit als iemand zijn rommelige achtertuin, maar wel een mooie verzameling van bomen en planten die veel in Tenerife voorkomen
Groeten van Tenerife, Gerard
De rotsen zijn hier uitgehakt om plaats te maken voor huizen, ze kunnen de andere kant niet op want dat is natuurgebied
Ziet er uit als iemand zijn rommelige achtertuin, maar wel een mooie verzameling van bomen en planten die veel in Tenerife voorkomen
Groeten van Tenerife, Gerard
een pessimist is een optimist met veel ervaring.